Cita:
Empezado por Tapage
Cita:
Empezado por Eduardo Silva
¿Cómo se dice beadlock en Coa? 
|
jajajajajja  buenisimia ,.. a ver en castellano Be adLock ( traducción plana ) sería algo como cama bloqueada .. cama de cierres, me tinca algo mejor como lo segundo ..
Se imaginan poniendo en las specs de tu auto tengo cama de cierres ..  jajajajaj como que no ..
GB, el off road se habla y escribe en ingles .. estas clarito .. !
|
Cama es BED [BED], los otros son BEAD [BID] que es la pestaña de la llanta (Mec: talon de la llanta)